
ランディ・ジョンソンって有名だわな。身長2メートル以上(2.8m)ある大リーグを代表するピッチャーさ。我が家のランディさんは彼にちなんでるってー の。ランディは正確には(ビル・クリントンのビルはウイリアムみたいな)感じでさランドゥール(Randall)の愛称がランディなのよ。よくバンドやっ てるから「ランディ・ローズ好きでしょ?」とか聞かれるし。スズキのランディつークルマから?とか、ランランよく走るように?とか。なんじゃい?日本の英 語の能力の低さよ。あんた!そういうギャグは大好きだがね。すべるがな。もうひとつの不思議はフランス語読み?とかポルトガル語?とか英語で?スパニッ シュで?とかスペルは同じでも読みが違うのもある。「えー、ロバートさん!」「ロベルトです!」「あっすいません。」「ロベルトさん!」「ロベールで す!」「えええ?」みたいな。どっちやねん。まーどっちも正解ですが。俺の本名を中国語で発音すると「ゾーイエシェンハオ」なんだと。漢字の辛さのほうが 俺は好きだ。
大リーグ!よし!今度男に生まれてきたあかつきには大リーグの審判になりたい。(ちっせー)

ランディさんのフィギア!
通算300勝!なんだこの野球バカ!?w

まだ一勝もしてない俺のランディさん。

音楽系Blogはこちら
0 コメント:
コメントを投稿